French translation: More and more strips!

Because there are many

Moderators: Hagus, SeanWolf

User avatar
Foldo
Posts: 467
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm
Location: European Union
Contact:

Re: French translation:One-Offs Set #21

Post by Foldo »

Not All The Dogs (Pas tous les chiens), Would Never Hit A Girls?
Image

User avatar
Foldo
Posts: 467
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm
Location: European Union
Contact:

Re: French translation:One-Offs Set #21

Post by Foldo »

Not All The Dogs (Pas tous les chiens), Fetch
Image

User avatar
Foldo
Posts: 467
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm
Location: European Union
Contact:

Re: French translation:One-Offs Set #21

Post by Foldo »

Not All The Dogs (Pas tous les chiens), Did It Hurt
Image

User avatar
Frank
Posts: 839
Joined: Mon Jan 11, 2010 7:33 pm
Location: AST

Re: French translation: More and more strips!

Post by Frank »

ça a fait mal?
Quoi?
Quand t'es tombé du ciel

and... any reason why the image appears as "foribben" in Captain Pea's quote?
"[E]ven with simple tools, you too can make awesome."
November 21, 2010

User avatar
Foldo
Posts: 467
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm
Location: European Union
Contact:

Re: French translation: On hiatus.

Post by Foldo »

Hello,

I realised I didn't explained myself properly about why I suddently disappeared.
1) My studies are getting harder with the grade, so I must save more time for them.
2) I'm regulary trapped by so much informations on the Internet.
3) I'm translating another webcomic, though it's taking less and less time for it.
4) Posting translations on a forum of a webcomic isn't motivating anymore since most of the potential French readers I talked about Housepets! would rather read it in the main part of the website, not in forums with an interface in English. A lot of people in France doesn't like to read in English so they just see the homepage in English then leave because of it. :( I didn't lose the motivation for translating Housepets, I just lose motivation for translating Housepets for the forums only. I'm planning to work on my own webcomic too in 2013 and will try to ask a guy making a translation plugin for Wordpress to make it work on the next generation of webcomic theme for Wordpress, Comic Easel. I'll came back on Housepets! translations as soon as this plugin works.

So now you know. :)
Thanks for your understanding. And Merry Christmas! ^^

User avatar
Obbl
Smiley McSmiles
Posts: 2835
Joined: Tue Apr 27, 2010 1:56 pm
Location: The Housepets Forum ^^

Re: French translation: More and more strips!

Post by Obbl »

Hey Foldo! :D
Just in case you didn't notice, Rick has a post about getting different languages on the real site in the next upgrade of Webpress (and of course translators to make that a reality).
I saw your Prophétie du Cercle translation, so I'm glad you're still enjoying translating.
Image

Post Reply