Italian Translation R.3
Moderator: ArcWolf
Re: Italian Translation R.3
Ne ha l'aspetto - Lo so che non è il massimo, ma prova a ricordarti che questa sono IO come mago, chiaro?
Re: Italian Translation R.3
IL MICA TANTO DINAMICO DUO:
Barriera a tenuta sonora - E vogliamo parlare di quanto costa un roaming interdimensionale??
Barriera a tenuta sonora - E vogliamo parlare di quanto costa un roaming interdimensionale??
Re: Italian Translation R.3
Una trappola da cani - Non saprei dire perché Bino vorrebbe disegnare un fumetto di Spot, ma vabbe', tanto non è a norma
MANY, MANY THANKS TO RENATO FOR HIS HARD WORK ON THIS PIECE
MANY, MANY THANKS TO RENATO FOR HIS HARD WORK ON THIS PIECE
Re: Italian Translation R.3
HOUSEPETS! The Guest comics that didn't make it^^ (aka "Valerio needs help")
Una promessa è una promessa
Decisioni, dure decisioni...
Sofferenze artistiche
Pimo assaggio
Attacco a sorpresa
Il ritorno!
Una promessa è una promessa
Decisioni, dure decisioni...
Sofferenze artistiche
Pimo assaggio
Attacco a sorpresa
Il ritorno!
Re: Italian Translation R.3
Spot, l'eroe oscuro - Inoltre ce n'e' solo uno, quindi non posso fare Spot Supersenta
Re: Italian Translation R.3
La recinzione - La bandiera indica la vostra dose raccomandata di America. Non eccedere la dose raccomandata
Re: Italian Translation R.3
Adattarsi - TPotrebbero pagarli con i fondi classificandole come ingresso per disabili, il che ì assolutamente vero per le persone con cui vengo in contatto
Re: Italian Translation R.3
Verba volant - Immagino che potremmo parlare di qualcos'altro: tipo, quant'è fantastico Fido
Re: Italian Translation R.3
IL MICA TANTO DINAMICO DUO
Dolce Arroganza - Voglio essere una farfalla di caramello!
Dolce Arroganza - Voglio essere una farfalla di caramello!
Re: Italian Translation R.3
Tocco fatato - Sai che per un po', nella SWAT mi chiamavano "Lo scassinatore"?
Re: Italian Translation R.3
Rinotracciare - "Certo che c'è odore di muschio di furetto! Mi sono fatto un bagno a sorpresa!"
Re: Italian Translation R.3
Lavata e pronta - "E che c'è di strano? Conosco una gatta viola naturale." "ADESSO so che mi sta prendendo in giro!"
Re: Italian Translation R.3
Immerso in vari liquidi - Ripeto, inserire il vostro effetto sonoro preferito per il ritrovamento oggetti
Re: Italian Translation R.3
Forse un'altra battuta sui cani da guardia - Siate attivi come noi, e sarete grati pure voi per i carboidrati zuccherini pronti e digeribili
Re: Italian Translation R.3
Sorpresa dal passato - assicuratevi di chiedere tute le vostre ciambelle il più in fretta possibile, procedete quinti dal toccarle all'afferrarle, al leccarle o mettervele in bocca
Re: Italian Translation R.3
ATTENTION! YOUR TRUSTY TRANSLATOR SPEAKING!
As of August 31, 2016, Google will discontinue the web hosting service of the translated pictures I post here.
This means that I must immediately look out for another dominion, and then move the stuff there.
Which means that this thread will be either closed temporarily for maintenance to the URLs of every strip, OR canceled to create a new one. In any case... *starts facedesking till smalls neutron stars orbit self's head*
End of communication
As of August 31, 2016, Google will discontinue the web hosting service of the translated pictures I post here.
This means that I must immediately look out for another dominion, and then move the stuff there.
Which means that this thread will be either closed temporarily for maintenance to the URLs of every strip, OR canceled to create a new one. In any case... *starts facedesking till smalls neutron stars orbit self's head*
End of communication
Re: Italian Translation R.3
A mio carico - Ragazzi, quando vi propongono tre desideri, dite sempre NO!
Re: Italian Translation R.3
ATTENTION ADMINISTRATORS
The current thread is to be closed, due to the fact that, as earlier stated, google will discontinue its services. In its place, in first place, a new and lighter R4 thread will be born, composed only and entirely by Housepets official comic and published guest comics, one post at a time.
Other comics, including Simon & Freddy and The not so dynamic duo, will be eventually published as separate threads.
Thank you for your patience and let's hope this will be the last time
The current thread is to be closed, due to the fact that, as earlier stated, google will discontinue its services. In its place, in first place, a new and lighter R4 thread will be born, composed only and entirely by Housepets official comic and published guest comics, one post at a time.
Other comics, including Simon & Freddy and The not so dynamic duo, will be eventually published as separate threads.
Thank you for your patience and let's hope this will be the last time
Re: Italian Translation R.3
Ciao a tutti,
complimenti per il fumetto.
I disegni sono fatti molto bene ed è anche simpatico quindi devo ammettere che è proprio un ottimo lavoro.
Spero di vederne molti altri.
Saluti.
__________________
Scopri mia tv: Solo Video Originali > webcinematv.tv
complimenti per il fumetto.
I disegni sono fatti molto bene ed è anche simpatico quindi devo ammettere che è proprio un ottimo lavoro.
Spero di vederne molti altri.
Saluti.
__________________
Scopri mia tv: Solo Video Originali > webcinematv.tv