![Image](http://imageshack.us/a/img141/3610/20121019spottinginplain.png)
Italian Translation
Moderator: ArcWolf
Re: Italian Translation
![Image](http://img543.imageshack.us/img543/2853/20121115gueststripbykar.png)
Those of you who does know something of Italian will see that this time I had to rewrite the dialogue from scraps, since the pun is literally untrasnlateable in my language.
This new text was not meant to defy Karishad's efforts.
Re: Italian Translation
Hey val, unless Little Debbie is available in another language in Italy, it shouldn't be translated. :3
![Image](http://farm8.staticflickr.com/7506/15034042954_50d1faa76e_b.jpg)
![Image](http://farm8.staticflickr.com/7523/15750015210_995419ee86.jpg)
Re: Italian Translation
I see what you mean. Like Aunt Jemima of that syrup line, right? But that's no prob, in Italy we tend to translate certain words of a product label/logo when doing small talking. But thank you a lot for noticing and for being a reader of my translations ![Very Happy :D](./images/smilies/icon_e_biggrin.gif)
![Very Happy :D](./images/smilies/icon_e_biggrin.gif)
Re: Italian Translation
![Image](https://www.housepetscomic.com/comics/2013-01-02-snax.png)
![Image](http://img252.imageshack.us/img252/9461/20130104olfactoryassess.png)
EDIT - added first comic since it is related to the current translation
Last edited by valerio on Fri Jan 04, 2013 8:21 am, edited 1 time in total.
Re: Italian Translation
I just took a read through the most recent guest strips...
I can't help but see a connection between "Danube" and "Anubis" now. xD
I can't help but see a connection between "Danube" and "Anubis" now. xD
![Image](http://farm8.staticflickr.com/7506/15034042954_50d1faa76e_b.jpg)
![Image](http://farm8.staticflickr.com/7523/15750015210_995419ee86.jpg)
Re: Italian Translation
Believe me, that was the hardest one to work on.
That's why I can't properly write a guy like Karishad....
Oh, and just in case: Anubis, in Italian, is 'Anubi', so the translation works a little better.
That's why I can't properly write a guy like Karishad....
Oh, and just in case: Anubis, in Italian, is 'Anubi', so the translation works a little better.