Author |
Message |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 French translation: More and more strips!
---***  ***---- Hey, I've seen there isn't Housepets translation here. Thus I submit to translate the comics in French, even if that's not easy. Enjoy! Some names in French (but not translated in the French version):_ Fox : Renard _ Grape : Raisin _ King : Roi _ Peanut : Cacahuète _ Pridelands : "Terres Fières"/"Terres de la Fierté" _ Tiger : Tigre
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
Last edited by Foldo on Wed Mar 30, 2011 9:35 pm, edited 81 times in total.
|
Mon Dec 14, 2009 6:26 pm |
|
 |
Two_Twig
Joined: Wed Jul 29, 2009 2:45 pm Posts: 640 Images: 27 Location: 50 paces *points* thataway
|
 Re: French translation
Good luck with the Translations! I'd love to see this continue, by then my French might actually get a little better.
_________________ Hold still ~I'M PAINTING THE WORLD ---- My Devious account... SIP. When is the next update coming? When you least expect it
|
Mon Dec 14, 2009 6:34 pm |
|
 |
Ebly
Joined: Sun Oct 26, 2008 10:01 am Posts: 4246 Location: Imagination!
|
 Re: French translation
Good luck with translating the puns, I know they've had difficulty with the puns in the Spanish and Italian translations.
_________________ I was going to make a joke but then I did.
|
Mon Dec 14, 2009 7:30 pm |
|
 |
rickgriffin
Site Admin
Joined: Sat Oct 25, 2008 5:36 pm Posts: 1842 Location: Greetings from beautiful Place!
|
 Re: French translation
Hmm, there has got to be an easy way to put together an alt language version of the site
_________________ I'm sure the cold hand of science will be able to overcome his magical powers
|
Mon Dec 14, 2009 7:39 pm |
|
 |
Ebly
Joined: Sun Oct 26, 2008 10:01 am Posts: 4246 Location: Imagination!
|
 Re: French translation
There probably is, but I would be of no help whatsoever! :B Hooray!
_________________ I was going to make a joke but then I did.
|
Mon Dec 14, 2009 8:00 pm |
|
 |
Sinder
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:48 pm Posts: 1729 Location: The Internet
|
 Re: French translation
You might be able to rig up some kind of toggle script that loads the alt-language strips instead of the English ones, but if you wanted to go farther than that, you'd have to re-write the whole site for any particular language you wanted to support.
_________________
 

|
Mon Dec 14, 2009 8:25 pm |
|
 |
Ebly
Joined: Sun Oct 26, 2008 10:01 am Posts: 4246 Location: Imagination!
|
 Re: French translation
Ehhh, that's what I was afraid of. Creating a toggle script would be easy enough that even I could do it, but rewriting the site for each language is just tedious and would take up a whole lot of space. :/
_________________ I was going to make a joke but then I did.
|
Mon Dec 14, 2009 8:41 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation
Thanks all for your encouragements. ^^ I confirm. ^^" That would be nice. I post a new strip translated and I bed down (that's almost 3 am in France  ).
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
Last edited by Foldo on Sun Jan 24, 2010 6:43 pm, edited 1 time in total.
|
Mon Dec 14, 2009 8:50 pm |
|
 |
Ebly
Joined: Sun Oct 26, 2008 10:01 am Posts: 4246 Location: Imagination!
|
 Re: French translation
Hehehe, bonne nuit. I'm looking forward to be able to remind myself of a lot of french through this.
_________________ I was going to make a joke but then I did.
|
Mon Dec 14, 2009 8:58 pm |
|
 |
valerio
Game Master
Joined: Mon May 25, 2009 6:53 am Posts: 18896 Location: Italy
|
 Re: French translation
Welcome aboard the translating club, Foldo. Hope to see many, many and many more strips translated into your language. 
_________________
|
Tue Dec 15, 2009 2:36 am |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation
Thanks.  I'm trying, I'm trying.^^ (awakened almost at noon --")
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Tue Dec 15, 2009 5:45 am |
|
 |
valerio
Game Master
Joined: Mon May 25, 2009 6:53 am Posts: 18896 Location: Italy
|
 Re: French translation
*advertisement mode on* use some spare time to check my own translation mon vieux *advertisement mode off*
_________________
|
Tue Dec 15, 2009 7:20 am |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation
Even if I don't speak Italian ?^^"
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Tue Dec 15, 2009 9:26 am |
|
 |
valerio
Game Master
Joined: Mon May 25, 2009 6:53 am Posts: 18896 Location: Italy
|
 Re: French translation
i don't speak french, though some words i can comprehend. Plus, given the fact that we already know what's the original text, it makes it easier read through the translation. OK, I'd have SOME problems with Arabic, Russian, Chinese and so on... But it'd be very fun to see the translations of that, too 
_________________
|
Tue Dec 15, 2009 10:04 am |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation
Okay ^^
The first strip translation has been changed ans I have translated a new strip. Good night (1 am in France).
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
Last edited by Foldo on Thu Dec 17, 2009 11:31 am, edited 1 time in total.
|
Tue Dec 15, 2009 7:02 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation
New strip translated.^^
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Wed Dec 16, 2009 8:17 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation
New translated strip. Very very difficult (and thanks to a friend). ^^"
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Thu Dec 17, 2009 1:29 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation
First arc translation completed ! ^^ Keep the femininity of Grabe secret is almost an impossible mission in French. 
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
Last edited by Foldo on Fri Dec 18, 2009 11:40 am, edited 2 times in total.
|
Thu Dec 17, 2009 7:47 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation
Second translation arc started! I'm going to asleep... (3 am here). 
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Thu Dec 17, 2009 9:00 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation : Arc 2, 2/9
II. The Game: 2/9
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Fri Dec 18, 2009 11:19 am |
|
 |
valerio
Game Master
Joined: Mon May 25, 2009 6:53 am Posts: 18896 Location: Italy
|
 Re: French translation : Arc 2, 2/9
Great work as usual. Fear LE JEU, puny mortals!
_________________
|
Fri Dec 18, 2009 1:49 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation : Arc 2, 2/9
Thanks.  But a friend had helped me a little, because a second regard is always useful.^^
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Fri Dec 18, 2009 4:33 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation : Arc 2, 2/9
Exceptionally, I translated the two strips of today :  Thats not a final version.
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
Last edited by Foldo on Tue Jan 05, 2010 12:36 pm, edited 4 times in total.
|
Mon Dec 21, 2009 10:45 am |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation : Arc 2, 3/9
II. The Game: 3/9
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Mon Dec 21, 2009 7:51 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation : Arc 2, 4/9 and 27, 11/x
Since it is the Christmas holidays, I translate the current strips while continuing the translation of olds. I had to change the size of two text boxes, one for each day. Will you be able to find them? (thank you to those who helped me) XXVII. It's A Wonderful Dog's Life : 11/x That's not a final version. II. The Game: 4/9
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Wed Dec 23, 2009 6:26 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation : Arc 2, 4/9 and 27, 11/x
June 2008 completed! II. The Game: 5, 6 and 7/9
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
Last edited by Foldo on Sun Jan 24, 2010 7:02 pm, edited 1 time in total.
|
Thu Dec 24, 2009 12:51 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation : Arc II, 8/9
And the first July 2008 strip...
II. The Game: 8/9
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Thu Dec 24, 2009 5:03 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation : Joyeux Noël !
I finished the translation as fast as I could. XXVII. It's A Wonderful Dog's Life : 12/x That's not a final version. And Merry Christmas. 
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Fri Dec 25, 2009 5:29 am |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation: Arc 27 12/12 (?)
XXVII. It's A Wonderful Dog's Life : 12/12 (?)
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Mon Dec 28, 2009 6:04 am |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation: One off (+ 2 older strips)
One off: Gregory who? That's not a fixed version. The Game 9/9 ans One offs # 1
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
Last edited by Foldo on Sun Jan 24, 2010 7:12 pm, edited 2 times in total.
|
Fri Jan 01, 2010 7:05 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation: new strip (current comic)
Great new: I downloaded Webletterer Pro on my computer (legally) and I can now type my text without having to change the font for each accent. Cause I do not want to see a full half French and half in English (hypothetic marketing issue for the book), Pridelands has been translated as Terres fières. Current strip (one-off): This translation isn't fixed. Translation quality : 5/5
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
Last edited by Foldo on Mon May 30, 2011 10:20 am, edited 6 times in total.
|
Mon Jan 04, 2010 6:35 pm |
|
 |
valerio
Game Master
Joined: Mon May 25, 2009 6:53 am Posts: 18896 Location: Italy
|
 Re: French translation: new strip (current comic)
luckily, Italian and English tend to mix without problems... Go PRIDELANDS! 
_________________
|
Tue Jan 05, 2010 3:22 am |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation: new strip (current comic)
Sorry for my long absence, but the cord from my laptop died last Sunday. :/ So, two updates: One-off, The Real Culprit This translation is not fixed. Translation quality : 4/5 ________________________ One-off, Nor Hand Nor Foot Nor Arm Nor Face This translation is not fixed. Translation quality : 4/5
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Sat Jan 16, 2010 1:24 pm |
|
 |
Frank
Joined: Mon Jan 11, 2010 7:33 pm Posts: 574 Images: 0 Location: AST
|
 Re: French translation: the latest one-offs
Great work so far! I'm still laughing at "Mon humide salut"
And just a question, doesn't "par-ce que" require the hyphen in the middle?
_________________ "[E]ven with simple tools, you too can make awesome." ―November 21, 2010
|
Tue Jan 19, 2010 12:14 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation: the latest one-offs
Thanks. No, "because" is really translated by "parce que" in French. 
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Tue Jan 19, 2010 3:58 pm |
|
 |
Frank
Joined: Mon Jan 11, 2010 7:33 pm Posts: 574 Images: 0 Location: AST
|
 Re: French translation: the latest one-offs
I re-read it more slowly and I might have found some translation errors: The original "Let there be rain" is lampooned from the bible's "Let there be light." In French, this would be "Que la lumière soit", so maybe it should be translated "Que la pluie soit". Currently, it translates back as "let it rain" (but not yet sounding like a lampoon of "Let it snow"). Of course, you might be referencing something else here. The Spanish version of "It's raining, it's pouring, the old man is snoring" goes "¡Que llueva! ¡Que llueva! ¡La vieja está en la cueva!" (literally, "Let it rain! Let it rain! The old lady is in the cave!") If French has a similar song, this might just work as it is. I was wondering, wouldn't Rex know that Grape is a girl? (Of course, using "elle" would ruin the joke at the end of the arc, maybe if we went for something neutral? Such as "Qui a dit ça ?! Qui ne jouait pas au jeu ?!" The original implies Fox has a slightly better memory: "What were we not supposed to do in that game?" The original has "spearbearers", in plural. This leaves the possibility that the "hundred lions in tribal gear" are the ones carrying spears. The other possible objection is that "lancier" implies they know how to use the spear –spearbearers only implies they are carrying the spears, possibly as squires– but I can't think of anything better ("porte-lances" sounds kind of silly), so let's just leave it at that.
_________________ "[E]ven with simple tools, you too can make awesome." ―November 21, 2010
|
Wed Jan 20, 2010 8:18 pm |
|
 |
Ebly
Joined: Sun Oct 26, 2008 10:01 am Posts: 4246 Location: Imagination!
|
 Re: French translation: the latest one-offs
Some of those seem a bit nit-picky to me, Frank. It's also possible that the perfect, direct translation would be considered a strange thing to say for someone who spoke the language as their first.
But anyway, I've forgotten all my French vocab so I can't really offer any help. It's all up to our resident French national, Foldo! :D
_________________ I was going to make a joke but then I did.
|
Wed Jan 20, 2010 9:50 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation: 2 One-offs and Cat Tail (1/9)
Thanks Frank. That's very useful for me. Well, here there are the corrected strips: - Mission nettoyage; - Tu ne peux pas gagner; - Tout le monde gagne; - Ce qu'ils veulent que tu penses, blablabla.... And here some new strips (translations not fixed): One-off, The Great OutdoorTranslation quality: 4/5 ________________________ One-off, A Real BuzzTranslation quality: 4/5 ________________________ Cat Tail (1/9), Misunderstood artistTranslation quality: 4/5
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Sun Jan 24, 2010 7:38 pm |
|
 |
Ebly
Joined: Sun Oct 26, 2008 10:01 am Posts: 4246 Location: Imagination!
|
 Re: French translation: the latest one-offs
Oh shoot, the first cat tail comic made me laugh harder in French than it did in English.
_________________ I was going to make a joke but then I did.
|
Sun Jan 24, 2010 8:03 pm |
|
 |
Foldo
Joined: Sat Dec 12, 2009 5:26 pm Posts: 466 Location: European Union
|
 Re: French translation: the latest one-offs
Update. Translations of July (2008) are finished! Now I start the August translations! :D This translations are not fixed. Cat Tail (2/9), Ostracize Doesn't Mean To Turn Into An OstrichTranslation quality: 4/5 ________________________ Cat Tail (3/9), A Cat Isn't Fine Either Translation quality: 4/5 ________________________ Cat Tail (4/9), Pushing The PG Rating IN YOUR MINDTranslation quality: 4/5 ________________________ Cat Tail (5/9), Hey Dude Translation quality: 4/5 ________________________ Cat Tail (6/9), Anise Is Like Catnip But For Dogs Translation quality: 4/5
_________________ Discover Prophecy of the Circle DA profile | Website
|
Sun Jan 24, 2010 9:07 pm |
|
|