Reply to topic  [ 287 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Next
"The Bad Translator" Thread 
Author Message
User avatar

Joined: Sun Dec 05, 2010 6:40 am
Posts: 812
Location: North by East West, work that puzzle out ;)
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Original text:

"why am I doing this again?...oh yeah I'm bored that's why!"

...56 translations later we get:

"However, not all ... A! Because I was so happy"

Original text:

"Housepets is the best Comic on the web."

...112 translations later we get:

"Also vubkomik."

_________________
I'm a brony now, Bronies are cool - Doctor Whooves =3


Thu Dec 30, 2010 1:31 pm
Profile
User avatar

Joined: Mon Dec 27, 2010 4:08 am
Posts: 534
Location: SO IT'S A CHALLENGE YOU WANT!?
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Oh, this looks like fun !

Original

I am an awesome otter!

56 translations later...

Lutra egoonguardrnrb!

What the...?

_________________
QUIT LOOKING AT ME


Thu Dec 30, 2010 1:43 pm
Profile
User avatar

Joined: Wed Nov 24, 2010 11:42 pm
Posts: 308
Location: Insanity
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Aight, let's try this:

"No ma'm: I stand here in full uniform, staring blankly out into space, as a form of zen meditation."

After 56 translations Becomes...

"Jane is not uncommon for women's control over Weapons."

...Ooooookay, it appears that Immelmann's writting tends to have hidden messages in them.

_________________
Image
Image


Thu Dec 30, 2010 2:09 pm
Profile
User avatar

Joined: Tue Dec 28, 2010 10:06 am
Posts: 777
Location: Hungary
Post Re: "The Bad Translator" Thread
I'm surprised no one tried translating the classic phrase "The spirit is willing but the flesh is weak."

...56 translations later we get:

"Sure. But the flesh is weak. ""

Well, I must admit that's a little disappointing... :( I was expecting something else!

_________________
"I watch ponies now! Ponies are cool!"

Darien Shephard - SP - S-4 P-9 E-3 C-8 I-10 A-2 L-6
Dusk Roscoe - YF - S-4 P-7 E-7 C-5 I-5 A-8 L-6
Roxanne Cooper - BPS - S-4 P-6 E-4 C-7 I-8 A-7 L-6


Thu Dec 30, 2010 2:33 pm
Profile
User avatar

Joined: Sun Dec 05, 2010 6:40 am
Posts: 812
Location: North by East West, work that puzzle out ;)
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Original text:

"sorry your shirt was so loud i couldn't hear you"

...56 translations later we get:

"Clothing impossible."

if Clothing is impossible how can a shirt exist that can be so bad?

Original text:

"grape! the wii remote is out of batteries, mum and dad are out the house and I'm bored!"

...56 translations later we get:

"Come! Mother and father, as a Wii, I'm sorry it!"

i don't get it....there is no hidden messages in the 1st box of Housepets then

_________________
I'm a brony now, Bronies are cool - Doctor Whooves =3


Thu Dec 30, 2010 3:24 pm
Profile
User avatar

Joined: Thu Apr 15, 2010 8:02 pm
Posts: 3640
Images: 5
Location: South Carolina
Post Re: "The Bad Translator" Thread
" farting on the windowpane of life"

...56 translations later we get:

"MSN idhartun."


AHA! so its MSN!!

_________________
Image
Image
Image
Fursona! :3

Don't judge each day by the harvest you reap but by the seeds that you plant.
-Robert Louis Stevenson


Mon Jan 03, 2011 5:22 pm
Profile
Extremerator
User avatar

Joined: Mon Oct 11, 2010 6:19 pm
Posts: 3958
Location: a place of settlement, activity, or residence
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Hey let's revive this

Quote:
"How will you create the universe?"

...56 translations later we get:

"South."


Huh.
Quote:
"You want to know the meaning of life? Okay, here goes: Did you hear about the aliens who went into a bar on the moon? They left because it had no atmosphere! Hope that answers all your questions for you."

...56 translations later we get:

"For information about the meaning of life. "I like the atmosphere because yesterday their questions answered."

_________________
Image
Image Image


Fri Mar 25, 2011 3:08 pm
Profile WWW
User avatar

Joined: Wed Mar 02, 2011 6:48 pm
Posts: 43
Images: 0
Location: Magic Grape World
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"A sound soul rests within a sound mind and a sound body."

...56 translations later we get:

"Health, physical health, and other"

_________________
"Every adventure requires a first step. Trite, but true, even here."

~Cheshire Cat


Fri Mar 25, 2011 5:03 pm
Profile
User avatar

Joined: Sun Jan 30, 2011 9:56 am
Posts: 902
Location: Columbia. Not the Columbia your thinking.
Post Re: "The Bad Translator" Thread
ShadowMew295 wrote:
"A sound soul rests within a sound mind and a sound body."

...56 translations later we get:

"Health, physical health, and other"


This is win.


The world is the all, and I am the one
Many translations later...
The whole world, I

_________________
Saphia - SP - S3, P7, E5, C4, I9, A7, L7


Fri Mar 25, 2011 5:09 pm
Profile
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"I wish i didn't have to go to school at all. If only. Now what?"

...56 translations later we get:

"Unfortunately, in school and now? A..

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Fri Mar 25, 2011 5:21 pm
Profile
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
again i go

"I wish the horns on the burning chicken would burst into flames already."

...56 translations later we get:

"Life in the chicken, then blasting session."

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Fri Mar 25, 2011 5:25 pm
Profile
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
one more

":P :D :&"

...56 translations later we get:

": The said electronics."

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Fri Mar 25, 2011 5:35 pm
Profile
Extremerator
User avatar

Joined: Mon Oct 11, 2010 6:19 pm
Posts: 3958
Location: a place of settlement, activity, or residence
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"If you're wondering how he eats and breathes, and other science facts Then repeat to yourself "It's just a show, I should really just relax.""

...56 translations later we get:

"Respiratori and repeat the training of scientific data should eat. And for the lazy."

_________________
Image
Image Image


Fri Mar 25, 2011 8:10 pm
Profile WWW
User avatar

Joined: Sat Feb 19, 2011 1:10 pm
Posts: 595
Images: 0
Location: Tennessee
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"Sally sells sea shells by the sea shore"

...56 translations later we get:

"Prunier campaign."

_________________
Bino wrote:
I don't have any tricks up my sleeve right now that don't involve roleplaying... :x
So...... *kisses sleet* BOOM! I WIN!


Fri Mar 25, 2011 8:14 pm
Profile YIM WWW
User avatar

Joined: Sat Feb 19, 2011 1:10 pm
Posts: 595
Images: 0
Location: Tennessee
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"Justin Bieber"

...56 translations later we get:

"Is the devil."

_________________
Bino wrote:
I don't have any tricks up my sleeve right now that don't involve roleplaying... :x
So...... *kisses sleet* BOOM! I WIN!


Fri Mar 25, 2011 8:16 pm
Profile YIM WWW
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"i used to be part of a band called the "Happy Funk Band," but because of a unfortunate misspelling we got kicked out of school."

...56 translations later we get:

"I have a radio, said: "When the team at the school due to injury from accident or Misuse."

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Fri Mar 25, 2011 8:16 pm
Profile
User avatar

Joined: Mon Mar 07, 2011 4:21 pm
Posts: 91
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Original text:

"Why do I have a bad feeling about playing this game? Oh, well."

...56 translations later we get:

"Well, this is not a game."



O_o

That's really creepy.


Fri Mar 25, 2011 8:31 pm
Profile
Extremerator
User avatar

Joined: Mon Oct 11, 2010 6:19 pm
Posts: 3958
Location: a place of settlement, activity, or residence
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Bino wrote:
"Justin Bieber"

...56 translations later we get:

"Is the devil."

Image
I tried Justin Bieber though...
Quote:
"justin bieber"

...56 translations later we get:

"Justin timberlake."

The result is just as amusing as what you wrote.
Quote:
"also atmospheric drag"

...56 translations later we get:

"Opposition"

_________________
Image
Image Image


Fri Mar 25, 2011 8:57 pm
Profile WWW
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"Randomness"

...56 translations later we get:

"Violence"

O_o (before)
Ø_ø (after)

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Fri Mar 25, 2011 11:05 pm
Profile
Devil Skirrl
User avatar

Joined: Fri Oct 31, 2008 5:42 pm
Posts: 7931
Images: 0
Location: Elsewhere
Post Re: "The Bad Translator" Thread
KalloonWhite wrote:
I am an awesome otter!

56 translations later...

Lutra egoonguardrnrb!

What the...?

That's otters for ya.

_________________
Never forget there are people who care, even if you've not met them.


Sat Mar 26, 2011 3:39 am
Profile WWW
Extremerator
User avatar

Joined: Mon Oct 11, 2010 6:19 pm
Posts: 3958
Location: a place of settlement, activity, or residence
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Quote:
"Hey, welcome to "Whose Line is it Anyway", the game where everything's made up and the points don't matter"

...56 translations later we get:

"So the question, despite the Wrinkles."

Well that's not quite as charismatic

Quote:
"GOTTA GET BACK IN TIME! DOO-doo-DOO-doo-DOO-doo"

...56 translations later we get:

"Ernrhmegoongap! Confidential"

Unfortunately you missed the part where "doo-doo-doo-doo" turned into "beans beans beans"

Quote:
"On August 15, 1973, a truce between the DHARMA Initiative and the Others was negotiated and agreed upon."

...56 translations later we get:

"Led by France and others, August 15, 1973 solar Eclipse."

Oh! So the DHARMA Initiative was France! Now Lost makes sense.
Still impressive that they could lead a solar eclipse, though.

_________________
Image
Image Image


Sat Mar 26, 2011 9:16 am
Profile WWW
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"What's the matter with roadkill!!!!!! What's the matter with roadkill!!!!!!!!!!"

...56 translations later we get:

"Real !!!!!!!!!! !!!!!!"

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Sat Mar 26, 2011 10:17 am
Profile
User avatar

Joined: Wed Mar 02, 2011 6:48 pm
Posts: 43
Images: 0
Location: Magic Grape World
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"Hey, I think something amusing is going on! The doors only open ONE WAY!"

...56 translations later we get:

"Hello, my! เธอเปิดประตูสำหรับเขา!"

What the shmeef?

"I don't know how to deal with this!"

...56 translations later we get:

"ผ amaamndrnrbvihe!"

Ummmm..... I'm not sure I'm doing it right.

"I like pasta. It's a very yummy food."

...56 translations later we get:

"I want to add. The meal was great."

I am disappoint.

_________________
"Every adventure requires a first step. Trite, but true, even here."

~Cheshire Cat


Sat Mar 26, 2011 5:31 pm
Profile
User avatar

Joined: Wed Mar 02, 2011 6:48 pm
Posts: 43
Images: 0
Location: Magic Grape World
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"I went on a Ferris wheel yesterday! I also bought a dead rabbit! ...Really, I did."

...56 translations later we get:

"It happened yesterday. If you get syameri rabbit! ... I do not know."

Ok now THAT one was a heck of a lot better.

_________________
"Every adventure requires a first step. Trite, but true, even here."

~Cheshire Cat


Sat Mar 26, 2011 5:32 pm
Profile
User avatar

Joined: Sun Jan 30, 2011 9:56 am
Posts: 902
Location: Columbia. Not the Columbia your thinking.
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Quote:
"I don't know how to deal with this!"

...56 translations later we get:

"ผ amaamndrnrbvihe!"

Chrona says this (alot) if im not mistaken.


"I love cheese cake!"
56 translations later....
Anrneuses ฉ!
What?

_________________
Saphia - SP - S3, P7, E5, C4, I9, A7, L7


Sat Mar 26, 2011 5:36 pm
Profile
User avatar

Joined: Wed Mar 02, 2011 6:48 pm
Posts: 43
Images: 0
Location: Magic Grape World
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Yup. That's Crona's catchphrase.

And what is with all the... weird translations?

_________________
"Every adventure requires a first step. Trite, but true, even here."

~Cheshire Cat


Sat Mar 26, 2011 5:38 pm
Profile
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"Fire!!! Fire!!! Ha just kidding. But really.... FIRE!!!!"

...56 translations later we get:

"Hot! Hot! In fact, it would be nice .... Hot!"

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Sat Mar 26, 2011 5:55 pm
Profile
User avatar

Joined: Sun Jan 02, 2011 9:56 pm
Posts: 1451
Location: [REDACTED]
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"No, he just got me in the scapula."

became

"He took her hand."

Hmm...

_________________
(☞゚ヮ゚)☞ Tooth and Claw
Sequel to The Dogs of War~

Image


Sat Mar 26, 2011 6:11 pm
Profile WWW
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"You are the worst date I ever had.... Want to see a laser and chips inside a hamster?"

...56 translations later we get:

"Dayalı Osnutek 폰 존 z'yaŭlyaetstsa smertsíergste Ooit Gehad Goron .... Het 페드로 위대한 Lazer G. 만 Greim 의 PymhamyakaSín 의 의 Vílyskyfies ¢?"

What the?!?!

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Sat Mar 26, 2011 6:15 pm
Profile
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Z-Zman wrote:
"You are the worst date I ever had.... Want to see a laser and chips inside a hamster?"

...56 translations later we get:

"Dayalı Osnutek 폰 존 z'yaŭlyaetstsa smertsíergste Ooit Gehad Goron .... Het 페드로 위대한 Lazer G. 만 Greim 의 PymhamyakaSín 의 의 Vílyskyfies ¢?"

What the?!?!


I figured it out. get other languages if you press "translate" multiple times! :D

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Sat Mar 26, 2011 7:31 pm
Profile
User avatar

Joined: Sun Mar 06, 2011 4:45 am
Posts: 81
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"This galaxy is very squishy. It probably shouldn't be."

This got me:

"Flat Galaxy please."

You know, I'm thinking this needs a sister thread where we attempt to discuss the comic or something ONLY posting the translated versions of our posts.

_________________
You've shattered my mind and rearranged the pieces into something beautiful.


Sat Mar 26, 2011 8:52 pm
Profile YIM
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"Sén boeth oir role él fire?"

...56 translations later we get:

"Inkreasing the number of Employees in connection with Tina?"

How does real fake words create misspelling - aka - Inkreasing

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Sun Mar 27, 2011 4:07 pm
Profile

Joined: Sun Feb 06, 2011 12:18 pm
Posts: 27
Location: Where do you think?
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"The magical mystery tour is coming to take you away, coming to take you away" to "Magikal Mystery Tour." ehh, i expected something more out there, but, whatever :roll:
and yes, i got that from Cheap Trick "Magical Mystery Tour" which is playing right now


Sun Mar 27, 2011 9:01 pm
Profile
User avatar

Joined: Wed Jan 05, 2011 2:25 pm
Posts: 101
Images: 1
Location: LA
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"Sín beth oiqu role ííél stone ché?"

...56 translations later we get:

"Listen to Violations of intellectual property rights or the players?"

what!?!?!??!?

_________________
Image
Image
Image
Image
Image

Elephants are too big to fit in the Bible


Sun Mar 27, 2011 9:26 pm
Profile
User avatar

Joined: Wed Mar 02, 2011 6:48 pm
Posts: 43
Images: 0
Location: Magic Grape World
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"I love Transformice <3"

...56 translations later we get:

"Diarrhea, three wishes."

What the universe o.o

_________________
"Every adventure requires a first step. Trite, but true, even here."

~Cheshire Cat


Mon Mar 28, 2011 10:09 am
Profile

Joined: Sun Feb 06, 2011 12:18 pm
Posts: 27
Location: Where do you think?
Post Re: "The Bad Translator" Thread
i got "Is it any wonder i'm not a criminal, is it any wonder i'm not in jail, is it any wonder i've got, too much time on my hands" to "I'm mad I do not know if you have any questions. But prison was not surprised when I have time on their hands."
:?


Mon Mar 28, 2011 10:38 am
Profile
User avatar

Joined: Sun Dec 05, 2010 6:40 am
Posts: 812
Location: North by East West, work that puzzle out ;)
Post Re: "The Bad Translator" Thread
We need a detergent.....THE CAT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

after 56 translations

"Committee against torture show. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ....."

so that's why WLIIA was put off air.

_________________
I'm a brony now, Bronies are cool - Doctor Whooves =3


Mon Mar 28, 2011 2:08 pm
Profile
User avatar

Joined: Sun Mar 06, 2011 4:45 am
Posts: 81
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"ERROR: You've failed, << name << , but not nearly as bad as the programmer. Their ancestors are crying in shame as we speak. Yours are only making stern faces."

Into:

"Note: I do not think they make the scandal on their father. Now we have a strong product."

Somehow, that makes an odd sort of sense.

_________________
You've shattered my mind and rearranged the pieces into something beautiful.


Mon Mar 28, 2011 2:36 pm
Profile YIM
User avatar

Joined: Thu Jan 06, 2011 1:19 pm
Posts: 959
Location: My own world!
Post Re: "The Bad Translator" Thread
Normal text:
"You know I'm a dreamer, But my heart's of gold I had to run away high so I wouldn't come home low Just when the things weren't right doesn't mean they were always wrong Just take this song And you'll never feel Left all alone.

After 56 translations:
If you can not say because they know my heart for the world, around 10,002 gold."

WTF!!!, my heart value 10,002 gold or what!!! this is maybe the most useless and funny thing that you can do with one text.

_________________
Say my name... and every color iluminates...


Mon Mar 28, 2011 2:41 pm
Profile YIM

Joined: Sun Feb 06, 2011 12:18 pm
Posts: 27
Location: Where do you think?
Post Re: "The Bad Translator" Thread
"Housepets may just be the best comic ever" 56 translations later we get "good living conditions"
1. WHAT THE HECK :shock: :?
2.this is somewhat true as i would not have good living conditions without housepets


Mon Mar 28, 2011 3:02 pm
Profile
Display posts from previous:  Sort by  
Reply to topic   [ 287 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Next

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
  • Advertisement
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by ST Software for PTF.