Housepets!
http://www.housepetscomic.com/forums/

Italian Translation
http://www.housepetscomic.com/forums/viewtopic.php?f=11&t=122
Page 3 of 36

Author:  rickgriffin [ Tue Jun 16, 2009 4:21 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Of course it's much easier to rhyme in a language that has grammatical gender

Author:  valerio [ Tue Jun 16, 2009 4:26 pm ]
Post subject:  Re: Translations

how true! :mrgreen:

Author:  Sinder [ Tue Jun 16, 2009 4:27 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Diventa her trombetta, Peanut. :P

Author:  Ebly [ Tue Jun 16, 2009 8:32 pm ]
Post subject:  Re: Translations

rickgriffin Wrote:
Of course it's much easier to rhyme in a language that has grammatical gender

Rick dabbles in Latin poetry?

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 12:34 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-10-08-le riflessioni filosofiche devono attendere.gif

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 12:49 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-10-10-il progresso scientifico finisce a zonk.gif

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 1:03 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-10-13-have-leash-will-travel.png


Fatti un guinzaglio, viaggerai

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 1:41 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-10-15-in-what-furnace-was-thy-brain.png


in che fornace fu posto il tuo cervello?

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 1:47 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-10-17-you-mean-she-otter-be.png


Lontra non vidi mai...

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 3:10 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-10-20-kangaroos-loose-in-the-top-paddock.png


I really had a lot of fun doing this!

Canguri scatenati nel recinto VIP

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 3:18 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-10-22-in-touch-with-the-ground.png


Titolo non traducibile in quanto 'Hungry like the Wolf' dei Duran Duran non ha una versione italiana

Trad.Lett. In contatto con il suolo

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 3:34 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-10-24-related-to-killer-whales.png


Imparentati con le orche

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 4:40 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-03-wait-where-did-he-get-a-computer.png


3rd panel=SMEXY=win!!!

Un momento, dove ha preso un computer?

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 4:54 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-05-do-not-taunt-the-animals.png


Non provocate gli animali

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 5:14 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-07-they-have-an-edge-because-theyre-literate.png


Hanno un vantaggio perché sono istruiti

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 5:33 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-10-27-thus-grape-zarathustra.png


someone didn't study her evolution 101...

Così Grapò Zaratustra

Author:  valerio [ Wed Jun 17, 2009 5:42 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-10-29-gourmet-buffet.png


NOTE: Only later I realized I missed these two strips, that's why I posted after the arc was concluded. Sorry :oops:

Buffet sopraffino

Author:  valerio [ Thu Jun 18, 2009 1:06 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-10-nothing-strange-here-at-all.png


living with Tiger me be SOMEthing!

Non c'è proprio niente di strano, qui

Author:  valerio [ Thu Jun 18, 2009 1:17 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-12-monkey-business.png


Cose da scimmie

Author:  valerio [ Thu Jun 18, 2009 1:32 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-14-pensieri profondi.gif

Author:  valerio [ Thu Jun 18, 2009 1:44 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
'era questo strano fungo.gif

Author:  valerio [ Thu Jun 18, 2009 1:58 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-19-valletta boschiva.gif

Author:  valerio [ Thu Jun 18, 2009 2:31 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-21-and-she-said-it-had-no-practical-value.png


eat your heart out, Tolkien!

E lei che aveva detto che non aveva alcun valore pratico

Author:  valerio [ Thu Jun 18, 2009 2:50 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-24-most-pertinent-of-questions.png


yup! Setting things straight!

La domanda più pertinente di tutte

Author:  valerio [ Thu Jun 18, 2009 3:10 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-26-maybe-there-was-an-emu.png


you wish, kitty!

Forse c'era un emu

Author:  valerio [ Thu Jun 18, 2009 3:17 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-11-28-delicious-delicious-food.png


if dad was Chuck Norris, as someone suggested, there would be human parts served at the table :mrgreen:

Cibo, delizioso cibo

Author:  valerio [ Thu Jun 18, 2009 3:46 pm ]
Post subject:  Re: Translations

from tomorrow, off for weekend!
be back on Monday with a new mamatruckload, you puny mortals! :mrgreen:

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:36 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-01-reverente rispetto.gif

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:37 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-03-lo secca.gif

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:39 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-05-Andiamo, è quello che ti piace.gif

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:40 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-08-e le leggi sul lavoro.gif

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:41 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-10-Aggiustare le cose.gif

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:42 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-12-Significa no.gif

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:43 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-15-the-happiest-season-of-all.png


La più felice delle feste

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:46 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-17-lame-joke-83.png


Battuta del piffero

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:47 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-19-best-laid-plans.png


I'm not bad, it's the world that conspired against me!

I migliori piani...

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:48 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-22-ew.png


love can hurt, yessir!

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:49 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-24-how-could-he-say-yes-to-a-face-like-that.png


Come potresti dire sì ad una faccia così?

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:52 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-25-housepets-christmas-edition1.gif


POOR SASHA! :( :( :(

Housepets: edizione di natale n.1

Author:  valerio [ Sun Jun 21, 2009 1:55 pm ]
Post subject:  Re: Translations

Attachment:
2008-12-29-housepets-now-with-more-cats1.gif


sorry, folks, but until administration has limited upload space I can only put up with GIF :?

Housepets: Adesso con ancora più gatti

Page 3 of 36 All times are UTC - 6 hours [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/