<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Housepets: Remnants of the American Nomad</title>
	<atom:link href="http://www.housepetscomic.com/2010/11/13/housepets-remnants-of-the-american-nomad/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.housepetscomic.com/2010/11/13/housepets-remnants-of-the-american-nomad/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 19 Mar 2013 23:02:11 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Frank</title>
		<link>http://www.housepetscomic.com/2010/11/13/housepets-remnants-of-the-american-nomad/comment-page-1/#comment-53630</link>
		<dc:creator>Frank</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Nov 2010 06:28:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.housepetscomic.com/?p=1727#comment-53630</guid>
		<description>He&#039;s also suggesting that saying &quot;he&#039;d been to long too &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; to know&quot; is better than &quot;he&#039;d been to long &lt;i&gt;than&lt;/i&gt; to know&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He&#8217;s also suggesting that saying &#8220;he&#8217;d been to long too <i>not</i> to know&#8221; is better than &#8220;he&#8217;d been to long <i>than</i> to know&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rick Griffin</title>
		<link>http://www.housepetscomic.com/2010/11/13/housepets-remnants-of-the-american-nomad/comment-page-1/#comment-53273</link>
		<dc:creator>Rick Griffin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Nov 2010 16:11:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.housepetscomic.com/?p=1727#comment-53273</guid>
		<description>. . . why didn&#039;t you just say &#039;put a semicolon in there&#039;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>. . . why didn&#8217;t you just say &#8216;put a semicolon in there&#8217;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom Flapwell</title>
		<link>http://www.housepetscomic.com/2010/11/13/housepets-remnants-of-the-american-nomad/comment-page-1/#comment-53268</link>
		<dc:creator>Tom Flapwell</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Nov 2010 15:35:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.housepetscomic.com/?p=1727#comment-53268</guid>
		<description>Very good. But as an editor, I can&#039;t let this slide:

&lt;i&gt;We had water, of course, my dad had spent too long in the desert than to know to travel with less than a weeks’ worth, and he usually traveled with at least two months’.&lt;/i&gt;

Try this:

&lt;i&gt;We had water, of course; my dad had spent too long in the desert not to know to travel with less than a week’s worth, and he usually traveled with at least two months’.&lt;/i&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very good. But as an editor, I can&#8217;t let this slide:</p>
<p><i>We had water, of course, my dad had spent too long in the desert than to know to travel with less than a weeks’ worth, and he usually traveled with at least two months’.</i></p>
<p>Try this:</p>
<p><i>We had water, of course; my dad had spent too long in the desert not to know to travel with less than a week’s worth, and he usually traveled with at least two months’.</i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Buckdida</title>
		<link>http://www.housepetscomic.com/2010/11/13/housepets-remnants-of-the-american-nomad/comment-page-1/#comment-53251</link>
		<dc:creator>Buckdida</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Nov 2010 06:13:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.housepetscomic.com/?p=1727#comment-53251</guid>
		<description>I liked that! Excellent. If this is the least crazy of these kinds of sections, I look forward to the other ones! I didn&#039;t even know who was talking until partway though... Even if that&#039;s not how it turns out for the actual book (since you&#039;ll probably already know who the narrator is, right?) it was still a nice surprise to read through.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I liked that! Excellent. If this is the least crazy of these kinds of sections, I look forward to the other ones! I didn&#8217;t even know who was talking until partway though&#8230; Even if that&#8217;s not how it turns out for the actual book (since you&#8217;ll probably already know who the narrator is, right?) it was still a nice surprise to read through.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
